Monthly Archives: February 2009

I want to bring attention to the Moscow metro system. It is the most incredible subway system I have ever seen. There are twelve lines, and they sprawl over the city like a giant jellyfish. Every station has marble floors, chandeliers, and is impeccably clean. Most have artistic mosaics or reliefs on the walls, in the manner of ancient Greek sculptures or early Byzantine churches. Trains come about every three minutes in the off times—in rush hour, they come guaranteed every 45 seconds.

Even with such frequent trains, the wagons are always packed. It’s very noticeable that the city is larger than New York when rush hour hits and a steady stream of people flood the escalators, moving like an unending centipede.

Each metro station has escalators instead of stairs. The stations here are so far below ground that they double as bomb shelters (they are also so deep that 20,000 prisoners who were slave labor used to build the metro died due to complications with tunneling). Every metro ride has about a two minute escalator ride following it.

The whole metro system was Stalin’s love child. He spent millions of dollars on it when it was installed in 1932. It was called the “Underground Paradise of the Proletariat–”a much needed paradise, when most families lived in crowded communal apartments, were 8 – 15 families shared one bathroom and one kitchen. An effective propaganda measure, the metro was presented to the people as a gift from their government. Though the people usually lived in squalor, the government had given them the present of the metro, and the citizens were incredibly grateful.

The citizens of Moscow still have extreme pride in their metro. While riding it two days ago, one woman started chiding a drunk man who was sitting on the bench next to her. “In the 80s,” she said nostalgically, “People were respectful of the metro! No drunks allowed! No dirty shoes allowed! Now, everything goes.” This sort of nostalgia for the order of the Communist regime is common—the Communist past of the country is impossible to ignore. Almost every metro station has borders of intertwined scythes and hammers around its light fixtures, or red stars at the center of every stained glass window.

Also, everybody, absolutely everybody rides the metro here. In New York, taxis are popular, but here, they are unreliable and unsafe, so the metro serves all 11 million of Moscow’s residents, from the richest oil barons to the poorest pensioners. It gives an interesting mix on the morning commute, and each line has its specific riders. I live about 45 minutes from the university where I study. Each morning, my trek starts on the unassuming Sokolnicheskaya Linaya. But after five stops, I transfer to the Kolchestaya Linaya—the “circle” line that rings the center of the city and connects every line to the other. This line is always full of most traditional Muscovites imaginable: women in huge fur coats, completed with a fur hat; young Russian students on the cutting edge of Euro fashions (read: lots of metallic fabric, high heeled boots, and intense make up), and the old generation of babushkas who aggressively elbow their way to any possible seat.

I wanted to get some good pictures of the metro stations, but it’s illegal, and I’m not hoping to get arrested during my first weeks here in Moscow—maybe the day I fly out I’ll snap a couple shots.

Left to right: anarchist graffiti, teen angst graffiti, storybook graffiti.


Every Tuesday and Friday afternoon Maybachufer, a street that runs along the banks of the Landwehrkanal in eastern Kreuzberg, hosts the Türkenmarkt, or Turkish Market. The Turkish represent the largest ethnic minority in Berlin, primarily due to a sharp increase in immigration in the 1970s, and nowhere in the city is their religious, cultural and culinary impact felt greater than in the southern district of Kreuzberg. Twice a week, Turkish and German vendors alike set up their stalls on the sidewalks of the narrow Maybachufer. Shouting, laughing and constantly hawking their goods, the vendors are loud, amiable and know at least three languages: German, Turkish and English. The market is close and chaotic, more in the fashion of a bazaar than a farmers’ market. The vendors sell meat, cheese, bread, vegetables, fruit, olives, clothing, bicycles, textiles, etc…The Türkenmarkt is not only a prime example of Berlin’s multicultural composition, but also speaks to the  entire city’s penchant for loud, fast and chaotic social interaction.

I’m going to be admit something. I wikipedia’d the Lisbon Portela Airport almost immediately after my flight landed. Apparently, it is one of the largest airports in Southern Europe. Chastise me for trusting wikipedia if you want but I wanted some perspective after landing in the middle of a major (and ancient) European city.

This landing was in some ways a preview of the city that I have experienced in the first week: the same streets that are lined with elaborate Catholic churches are tagged with graffiti advocating anarchy.

Here’s another wikipedia fact that I’ve found important trying to orient myself in the physical and cultural layout of Lisbon: a massive earthquake destroyed most of the ancient Roman fortress city in 1755, and when planners decided to build again they built away from the remaining castle. Each major hill and valley of Lisbon’s skyline is the result of a new era’s architectual innovation: the 20th c. work is furthest from the castle, 19th c. work a little closer, etc. Each hill/valley area is home to a v. different type of neighborhood.

I’ll stop lecturing now, and get exploring.

More pictures can be found at my blog: http://meardley.wordpress.com

The Dominican Republic is one of the Spanish-speaking world’s jokes; there, people leave out s’s, d’s, and other syllables so that it’s said they speak Dominican rather than Spanish. A perfect choice for an American student with only a few years of spoken Spanish under her belt. Still, I’m drawn to this region of the world because my parents were born here and honestly, the Spanish here, however bastardized through contact with African slaves, immigrants, Americans and whomever else, is more beautiful that the Castilian Spanish we’re is the purest.

So here I am, living in Santo Domingo, the capital of the Dominican Republic, for four months. I’m a junior in the College studying American (read: United States) Studies and English literature, which begs the question, what does my semester abroad have to do with my diploma? The Study Abroad Office has been asking me that for some time now, and I have yet to come up with a solid answer. I do know that it’s high time I learn to speak Spanish, and there only way to learn, really learn, is to leave the States.

CIEE, the program that brought me and 27 other American students from lots of universities, places us in homes with families around the Capital. We have the option of taking classes at three local universities (so yes, all the classes are in Spanish). The program takes us on trips around the country, to baseball games, to plays, and has the friendliest, most supportive staff. So far, I love Santo Domingo. It’s not New York, but I see myself wanting to come back. I don’t know that I’ll want to leave when the semester ends.

dscf2401In Pisa, I had the pleasure of meeting two fellow travelers, Jose, from the Dominican Republic, and Marie from Montreal, both of whom were studying in Valencia. The three of us shared the two- bedroom, one bathroom apartment known as the Pisa Towers Hotel. Our first night together, having decided that we were not tired, we wandered around quiet and surprisingly easy-to-navigate city, eventually stumbling upon the infamous tower in all of its leaning splendor.

The next morning, we traveled back to the tower, this time, to take in its awesome views by day. However, when we arrived, there was a steady downpour of rain. Yet, coming from London, I refused to let a little rain stop me so I urged the three of us to buy the 15-euro ticket to ascend the tower. Upon climbing the winding staircase and inching our way through an even smaller one to get to the top of the tower, I heard a loud, thunderous “boom.” Suddenly, the sky opened and within minutes I was soaking wet with my shoes and jeans drenched as a thunder-storm passed overhead.  Since we were already wet, we decided to continue to stay on the tower. It was a good decision since, once we had made our way inside, we had to wait within the tower for the guards to let us out of the building. It was surreal to lean against the walls of the leaning tower of Pisa for 15 to 20 minutes. I would never have imagined that anything like that would happen in my life.

Eventually, after a nice lunch at a restaurant in which we, covered in water, became the center of attention, and a lovely tour of the magnificent duomo of Pisa, I said “good-bye” to Jose and Marie. I made my way to the train station, purchased a one-way ticket to Florence and ran in my squishy shoes to catch the soon- departing train.

On the train, I received some weird looks from my fellow passengers when I removed my socks and shoes. Anyway, upon arriving in Florence, I was pleasantly surprised to learn that shoes stores lined practically every block in the city, which would enable me to replace my wet shoes with sleek Italian shoes. Or so I thought! Unfortunately, I had to travel for the better part of an hour in 4 different stores before I could find anything size 46. That is when I discovered that Italians have small feet.

Read more of my adventures at staffordtravels.blogspot.com

For the next four months, I will be studying sustainable development in Thailand. The ISDSI program involves language study, cultural exchange elements like homestays, and expedition-based courses in which we will immerse ourselves in the culture and ecology of the forested mountains of the Thai-Burmese border, the mangrove swamps and islands of the coastal region, and the Mun and Yom Rivers.

Chiang Mai

It is easy to get around Chiang Mai without a map. The city is bounded to the east by the Mae Ping River and to the west by imposing mountains dotted with ancient wats (Buddhist temples), one of which requires visitors to climb more than 300 steps. Although I’ve gazed at these hillside wats from the roof garden of my hotel, I have not yet gathered the courage to climb to them. Instead, I have spent the past couple of days exlploring the sois (back streets) of the central part of town. Old Town, the historic district of CM, is a perfect square surrounded by a moat and the crumbling remains of the ancient city wall. Beyond Old Town, CM ripples outward in surburban rings towards the mountains. Even the highways that circle the city are named “First Ring Road” and “Second Ring Road.”

On the banks of the Mae Ping River, the flower weavers and arrangers have set up shop. Walking by this part of the river is particularly blissful, as the scent of so many gorgeous flowers permeates the air and drives away the ubiquitous motorcycle fumes. The area between Old Town and the river is also home to the largest markets and bazaars in town– block upon sprawling block of dry goods and food vendors. My school nurse warned against eating uncooked foods, including fruit, but the piles of strange and attractive fruits at the market are too tantalizing to pass up!

Every one has prepared me for Culture Shock. It’s one of those Big Things, that parents, neighbors, and professors warn you about. The orientation that my program gave to us our first day in Moscow had an entire hour dedicated to the phenomenon. But here’s what’s most shocking to me: Moscow is uncannily similar to New York.

I was trying to wait until I had a great story before I posted on this blog. I was waiting for some climatic clash of cultures, a glorious fight scene between my stars-and-stripes American childhood and the post-Soviet megapolis into which I’ve been dropped. But it hasn’t happened yet. Instead of noticing how much differs between Moscow and New York, I’ve found myself tallying the things that the two cities share: Extensive subway systems. Continuous building renovations that force sidewalks to divert their paths. A rush hour on the metro that is so crowded it is frightening. So many museums it is hard to notice them. Huge pools of water every street corner, making each street crossing a grand jete. Looming apartment buildings. Exorbitant prices on drinks. Incessant honking on the streets.

I know that it’s still the first week that I’m here, and maybe eventually I’ll start absorbing how many people are wearing fur hats, the militisia uniforms which still resemble old Communist garb, and the weird flush buttons on every toilets. But right now, I’m just stuck on the similarities. Some of the other students on my program were describing Moscow as very Soviet, imposing, and gritty. I couldn’t really believe them, because the atmosphere of Moscow is so similar to that of New York, which is a lifelong member of the capitalist club of the USA. Here in Moscow, no one smiles at strangers on the metro. True. But, how many people grin continuously on the subway in New York? The culture of Moscow seems to primarily the culture of large cities. The Russian culture is simply frosting on this worldwide culture that is born in large cities.

“My Spirit is too weak–Mortality
Weights heavily on me like unwilling sleep,
And each imagined pinnacle and steep
Of godlike hardship, tells me I must die
Like a sick Eagle looking at the sky.
Yet ’tis a gentle luxury to weep
That I have not the cloudy winds to keep,
Fresh for the opening of the morning’s eye.
Such dim-conceived glories of the brain
Bring round the heart an undescribable feud;
So do these wonders a most dizzy pain,
That mingles Grecian grandeur with the rude
Wasting of old time-with a billowy main-
A sun-a shadow of a magnitude.”

-John Keats, “On Seeing the Elgin Marbles,” 1817

I read this poem after a long night. It started when I went to a friend’s birthday dinner party at a Latino restaurant in glitzy, American tourist-infested Leicester Square. At one point after dinner, while walking through the winding streets of the Square and its environs, I remember talking to one of my new friends about taking the things that are closest to us for granted: she living in Glastonbury but never attending the famous summer music festival there and I, attending school near dscf1200the British Museum but hardly ever making the five-minute trek to see the relics of civilization. This was just small talk and I didn’t think much of it at the time. Instead, I went about with the rest of the night. After a while I decided to be a party pooper and retired back to my dorm to get an early start to my essay (not a paper, because that will get you funny looks in England, but a proper essay) due day.

Or so I thought. After an hour and a half of sleep, the fire alarm woke me up at about three in the morning. And me being me, I had a tough time falling asleep afterward. So, to dscf1204help get through the night I opened up my textbook from my English class and flipped through the pages to find something to pass the time, eventually stumbling on the Keats’ poem.

Even though I wasn’t able to fall asleep until 5:00 in the morning, I wasn’t upset. Instead, I was too busy laughing, having experienced two of life’s many ironies on my Saturday night out.

This morning I got to thinking about the term Culture Shock. It’s something that everyone warned me about before I left the United States and now that I’ve been living in Madrid, Spain for 3 weeks, everyone asks me about the differences I note between American and Spanish culture and everyone wants to make sure that I’m adjusting well. I’ve been to Spain before so I’ve had more time than most to adjust to the Culture Shock, but there are definitely still things that catch me a little off guard and make me smile.

First would have to be how open everyone is here. I’ve been to more gay bars in the last two weeks than I’m sure exist in all of NYC. Gay marriage is legal in Spain and gay culture is definitely highly accepted and I have yet to run into someone homophobic or who has an problem with that culture.

Second is how late everything starts here. I meet up with my friends around 1 or 2am to go to a club that’s open until 6am, and so as not to go back home and sleep on an empty stomach we hit up the Chocolatería San Ginés for churroschocolate at 7am (fried dough sticks and thick hot chocolate dipping sauce.)chocolateria

Third is definitely the fashion. There really is no place to go to when you want to buy something simple. There’s no GAP and no Banana Republic. Every store has items that are very particular and the style of the younger crowd while being extremely varied, could be tied together by the common theme of bold and eclectic. Anything and everything goes, and everyone is very expressive with their wardrobe.

Fourth is the unreliability of people and stores. The only things you can count on being on time are buses and trains. I went to the local grocery store around 3pm during my first week here, only to find out that it’s closed every day from 2pm-5pm (siesta time) and closed on Sundays. This unpredictability is a little contagious and has successfully rubbed off on almost all of my friends to the point where if a friend tells me, “I’ll see you in 20 minutes,” I wait 45 and then leave my house to go meet them.

Fifth is the Spanish pride. While at the Prado, Madrid’s most famous museum, the other day, I listened in on a guided tour in Spanish where the tour guide proceeded to describe Velázquez as “the greatest painter in the world,” and his masterpiece Las Meninas as, “the best painting in the world.” Since then I’ve heard that Spanish coffee is the best, Spanish wine is the best, Spanish olive oil and olives are the best, Spanish food is the best, I could go on forever!

Sixth is the very relaxed attitude about alcohol. While on a tour of my new campus in Getafe, a pueblo (or small town) 20 minutes by train outside of Madrid, my tour guide was sure to point out the cafeteria where we could purchase a very cheap lunch or some beer. When all of my friends looked a little shocked and confused, our tour guide reassured us that they don’t sell that much alcohol on campus, only beer!

Seventh is that everything is dubbed and every word is Spanish-a-fied. I particularly like to watch Los Simpsons and Buffy Cazavampiros (Buffy the Vampire Slayer). But my favorite Spanification of a word so far has been the spelling and pronunciation of the French word Croissant… Cruasán. (Cru-ah-sahn with the emphasis on the last syllable)

Eighth is without a doubt LAS REBAJAS (sales)! Twice a year everything and I mean everything goes on sale as Spain enters the season of Rebajas. For a month in January and a month in July you can find things for up to 70% off the original price! It’s a godsend to all broke college students!

Ninth is how energy efficient and clean Madrid is. limpiezaMost lights are on timers and are motion sensitive so they’re only used when necessary, supermarkets charge for plastic bags, everywhere around the city you see street cleaners donning their bright green jumpsuits sweeping and cleaning the sidewalks of Madrid day and night, there are very few elevators in buildings, toilets all have energy saving modes and there is no such thing as a dryer for your clothes, they hang dry out the window.

Tenth and probably my favorite part of my personal culture shock, is that I’m in the land of flamenco. As a flamenco dancer I feel a very intimate connection with Spain and I love that it’s part of the everyday culture here. The other day walking down the street, instead of a guy shouting out something offensive and degrading to women like I normally hear in my neighborhood back in NYC, someone said to me, “Olé, guapa, olé!” (guapa = gorgeous) Which made me smile since it’s something frequently shouted out at flamenco dancers while they’re performing to kind of cheer them on. A club I went to the other night advertises that it plays flamenco music on one of its floors, and just this morning walking home from the supermarket I heard flamenco music blasting from a garbage truck and the driver was singing along at the top of his voice. This made me smile again because it was a song that I know and love so I continued my journey home singing it.

img_1343While there are inevitably what my good friend refers to as, The Good, The Bad and The Ugly in every place that you visit, my personal culture shock experience has only been filled with The Good and ¡ojalá siga siendo así! Hopefully it will continue to be so).